Hỏi đáp cùng chuyên gia: Lưu ý khi tiêm vắc xin corona cho người dưới 64 tuổi

Q.市販の解熱剤(げねつざいとか鎮痛剤(ちんつうざい)などを用意(ようい)しておくのがいいのでしょうか。

Q. Chúng ta có cần chuẩn bị sẵn thuốc giảm đau và thuốc hạ sốt có bán trên thị trường không?

あらかじめ解熱剤や鎮痛剤を用意しておくのは、推奨(すいしょう)されます。副作用の少ないという観点(かんてん) から「アセトアミノフェン」というのを勧めますが、自分が使っている鎮痛剤があれば、それを使っていただいても構いません。副反応の症状ですが、ワクチンを打った翌日から強く出て、2、3日で収まります(おさまります)。しかし、長期間、症状が続く場合、例えば1週間、続いたら、副反応ではないという場合がありますので、そのときは、病院へ行って相談してください。

Chúng tôi khuyến khích mọi người nên chuẩn bị sẵn thuốc giảm đau và hạ sốt. Bạn nên sử dụng acetaminophen vì nó có ít tác dụng phụ, hoặc tất nhiên có thể sử dụng bất cứ loại nào mà bạn sẵn có. Mặc dù sốt và đau người là triệu chứng của phản ứng phụ, nó xuất hiện mạnh vào ngày hôm sau khi tiêm vacxin và giảm dần trong 2, 3 ngày. Tuy nhiên, nếu triệu chứng này tiếp diễn trong một thời gian dài, ví dụ như một tuần, thì đó có thể không phải là phản ứng phụ. Trong trường hợp đó, bạn hãy đến bệnh viện để xin tư vấn của bác sĩ.

妊娠(にんしんを考える人の中には、ワクチン接種しても大丈夫かと心配する人もいるようです。厚生労働省(こうせいろうどうしょう)は「妊娠中(にんしんちゅう)、授乳中(じゅにゅうちゅう)、妊娠を計画中の方もワクチンを接種することができる」という見解を示しています。

Cũng có nhiều người lo ngại về việc tiêm vacxin có trong thai kỳ ? Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản, những người đang có bầu, đang cho con bú, người đang lên kế hoạch có bầu đều có thể tiêm vacxin.

Q.これはどう受け止めればいいのでしょうか。

Q. Điều này nên được hiểu thế nào?

アメリカでは、少なくとも10万人を超える(こえる)妊婦にワクチンを打っていて、副反応など大きなことは起きていません。むしろ、妊婦が新型コロナに感染して重症化(じゅうしょうか)しやすいというリスクが高いといわれていますので、ワクチンを積極的(せっきょくてき)に打っていただいてもいいと思います。ただ、妊娠して12週間くらいは、推奨される時期ではないので、その時期は外し(はずし)てもらい、これから妊娠を考えている人は、先に接種して免疫を獲得(かくとく)する。妊娠している方は、12週以降に接種していただいても、子どもへの影響(えいきょう)はありません。ただ、あくまでも本人の判断(はんだん)ですので、先生と相談して、じっくり考えていただくのがいいと思います。

Ở Mỹ, ít nhất hơn 10.000 phụ nữ có thai đã tiêm vacxin, nhưng chưa có trường hợp nào xảy ra phản ứng phụ nghiêm trọng. Ngược lại, nếu như nhiễm corona khi đang mang thai , thì khả năng bệnh sẽ trở nặng rất cao. Vì thế tôi nghĩ mọi người hãy tích cực tiêm vacxin. Tuy nhiên, việc tiêm vacxin không được khuyến khích trong 12 tuần đầu của thai kỳ. Vì thế hãy tránh thời kì này, và những người đang có ý định mang thai, hãy tiêm trước để cơ thể có kháng thể. Khi thai nhi hơn 12 tuần, có thể tiêm vacxin mà không có ảnh hưởng gì tới em bé. Tuy nhiên, nói cho cùng, đó là quyết định của chính bạn, nên tôi nghĩ bạn hãy tham khảo ý kiến bác sĩ, và suy nghĩ thật kỹ  trước khi lựa chọn có tiêm hay không.

Giải thích từ vựng

TỪ MỚICÁCH ĐỌCNGHĨA
大規模接種だいきぼせっしゅTiêm chủng qui mô lớn, đại trà
職場しょくばCông sở, nơi làm việc
医師いしY sỹ
副反応ふくはんおうPhản ứng phụ
全身ぜんしんToàn thân
倦怠感けんたいかんCảm giác uể oải
発熱はつねつPhát sốt
頭痛ずつうĐau đầu
高齢者こうれいしゃNgười cao tuổi
年齢ねんれいTuổi
異物いぶつVật thể lạ
抗体こうたいKháng thể
免疫めんえきMiễn dịch
解熱剤げねつざいThuốc hạ sốt
鎮痛剤ちんつうざいThuốc giảm đau
用意よういChuẩn bị trước
推奨すいしょうKhuyến khích
観点かんてんQuan điểm
収まるおさまるhết , suy giảm
妊娠にんしんCó thai
厚生労働省こうせいろうどうしょうBộ y tế, lao động và phúc lợi
授乳中じゅきゅうちゅうĐang cho con bú
超えるこれるVượt quá
むしろTrái lại
重症化じゅうしょうかBệnh trở nặng
積極的せっきょくてきTích cực
獲得かくとくCó được, đạt được
影響えいきょうẢnh hưởng
判断はんだんPhán đoán, quyết định

Giải thích ngữ pháp

NGỮ PHÁPÝ NGHĨATHAM KHẢO THÊM
Vようになり(N4)diễn đạt sự thay đổi từ tình trạng không thể sang có thểXem thêm
とは限らない (N3)“không nhất thiết/không hẳn là/ không phải lúc nào cũng“Xem thêm
たほうがいい (N4)Nên làm gì, dùng khi đưa ra lời khuyênXem thêm
わけです (N3)hảo nào, thì ra là thế, thì ra đó là lý do …Xem thêm

Các bạn xem tin gốc tại đây nhé.

Xin vui lòng không đăng lại nội dung trên trang này nếu không được phép của chúng tôi.

Like facebook BiKae để cập nhật bài viết mới