[Nhạc] ありがとう Forever …/ Nishiuchi Mariya

Lời bài hát tiếng Nhật và lời dịch tiếng Việt ở phía dưới video:

Lời bài hát (Hiragana trong ngoặc):

1. 大きな希望と夢を持って (おおきなきぼうとゆめをもって)

故郷を離れネオンの中 (ふるさとをはなれネオンのなか)

ときめいた心 今も忘れない (ときめいたこころ いまもわすれない)

見たことない世界はまるで  (みたことないせかいは まるで)

真夜中の眠った遊園地  (まよなかのねむったゆうえんち)

不安と期待が入り混じる (ふあんときたいが いりまじる)

ĐK: ありがとうずっとこの想い (ありがとうずっと このおもい)

胸に溢れ続ける  (むねにあふれつづける)

不安や悲しみ 大きな壁も  (ふあんやかなしみ おおきなかべも)

きっと乗り越えられる  (きっとのりこえられる)

奇跡のようなあの瞬間に  (きせきのような あのしゅんかんに)

出会えた あなたに伝えたい  (であえたあなたに つたえたい)

ありがとう これからもよろしくね 

同じ時を過ごしたくて Forever… (おなじときをすごしたくて Forever)

2. まだ子供と大人の狭間 (まだこどもと おとなの はざま)

出会いと別れの交差点で (であいと わかれの こうさてんで)

時々自分さえも怖くなる (ときどき じぶんさえも こわくなる)

ĐK: ありがとうずっとこの想い (ありがとうずっと このおもい)

胸に溢れ続ける  (むねにあふれつづける)

不安や悲しみ 大きな壁も  (ふあんやかなしみ おおきなかべも)

きっと乗り越えられる  (きっとのりこえられる)

奇跡のようなあの瞬間に  (きせきのような あのしゅんかんに)

出会えた あなたに伝えたい  (であえたあなたに つたえたい)

ありがとう これからもよろしくね

同じ時を過ごしたくて Forever…(おなじときをすごしたくて Forever)

3. 1秒1秒が大切な (いちびょう いちびょうが たいせつな)

1度の人生だから  (いちどのじんせいだから)

時につまづいたっていい (ときにつまづいたっていい)

思い切り泣いたっていい (おもいきり ないたっていい)

ゆっくり顔を上げて (ゆっくり かおをあげて)

何があったって立ち上がり (なにかがあったって たちあがり)

2人で乗り越えて行こうよ (ふたりで のりこえてゆこうよ)

1ページずつ物語が ほら生まれていくよ (いちページずつ ものがたりがほら うまれていくよ)

奇跡のようなあの瞬間に  (きせきのような あのしゅんかんに)

出会えた あなたに伝えたい  (であえたあなたに つたえたい)

ありがとう これからもよろしくね

同じ時を過ごしたくて (おなじときをすごしたくて Forever)

この想いを届けたくて Forever… (このおもいを とどけたくて Forever…)

————————————-

Phần dịch:

1. Cho đến bây giờ em vẫn không thể quên được
Cảm giác tim đập nhanh
Khi mang theo hi vọng và ước mơ
Rời xa quê hương để đến giữa những ánh đèn neon lấp lánh
Thế giới mà em chưa từng nhìn thấy
Nó giống như một công viên đã ngủ yên trong màn đêm
Cảm giác bất an và những kỳ vọng đan xen trong lòng em

ĐK: Mãi mãi cảm ơn tình yêu này đã luôn ngập tràn trong tim em
Sự bất an, nỗi buồn hay thậm chí cả những trở ngại to lớn
Em cũng có thể vượt qua được
Em muốn nói với anh, người mà em đã gặp trong một khoảnh khắc ngỡ như là điều kì diệu
Cảm ơn anh
Từ bây giờ anh cũng sẽ luôn ở bên em nhé
Em muốn cùng anh trải qua những giây phút bên nhau…mãi mãi.

2. Chúng ta đang ở trong giai đoạn không còn trẻ con nhưng chưa hẳn đã lớn
Giữa ngã tư của những cuộc gặp gỡ và chia tay
Đôi khi em vẫn cảm thấy sợ hãi

ĐK: Mãi mãi cảm ơn tình yêu này đã luôn ngập tràn trong tim em
Sự bất an, nỗi buồn hay thậm chí cả những trở ngại to lớn
Em cũng có thể vượt qua được
Em muốn nói với anh, người mà em đã gặp trong một khoảnh khắc ngỡ như là điều kì diệu
Cảm ơn anh
Từ bây giờ anh cũng sẽ luôn ở bên em nhé
Em muốn cùng anh trải qua những giây phút bên nhau…mãi mãi.

3. Vì chỉ sống một lần trong đời thôi
Nên mỗi giây trôi qua đều là quý giá
Đôi khi có vấp ngã cũng không sao
Đôi khi phải khóc hết nước mắt cũng không sao
Hãy từ từ ngẩng cao đầu
Dù có điều gì xảy ra cũng hãy đứng lên
Hai chúng ta sẽ cùng nhau vượt qua mọi trở ngại
Để viết tiếp từng trang mới trong câu chuyện của mình

ĐK: Mãi mãi cảm ơn tình yêu này đã luôn ngập tràn trong tim em
Sự bất an, nỗi buồn hay thậm chí cả những trở ngại to lớn
Em cũng có thể vượt qua được
Em muốn nói với anh, người mà em đã gặp trong một khoảnh khắc ngỡ như là điều kì diệu
Cảm ơn anh
Từ bây giờ anh cũng sẽ luôn ở bên em nhé
Em muốn cùng anh trải qua những giây phút bên nhau…mãi mãi.
Em muốn trao gửi tình yêu này đến anh…mãi mãi.

Xin vui lòng không đăng lại nội dung trên trang này nếu không được phép của chúng tôi.

Like facebook BiKae để cập nhật bài viết mới