Chọn bột làm bánh Việt tại Nhật

Bánh rán vừng (tinmoi.vn)
Bánh rán vừng (tinmoi.vn)

Chắc nhiều bạn cũng từng gặp tình trạng như mình, đó là thỉnh thoảng thèm món ăn Việt Nam, muốn làm bánh nọ bánh kia mà không biết chọn bột làm bánh thế nào trong cái siêu thị ngập tràn đồ toàn tiếng Nhật (xem lại bài hướng dẫn đi siêu thị tại đây). Trong bài này mình sẽ chia sẻ một số loại bột làm bánh của Nhật có thể dùng để làm các loại bánh Việt. Nhưng các bạn lưu ý là bột của Nhật thì hoàn toàn không giống bột Việt Nam nên các loại bột này chỉ có thể tạm thay thế cho bột Việt trong những lúc “khó khăn đói kém” của bọn mình ở Nhật thôi nhé. Thỉnh thoảng làm thử mà hỏng cũng là bình thường :D



1. Bột nếp

Gạo nếp tiếng Nhật là もち米 (mochi kome). Bột làm từ gạo nếp gọi là もち粉/ 餅粉 (mochiko). Một số loại bột sẽ ghi đầy đủ là もち米粉/餅米粉 (mochikomeko). Ở mỗi siêu thị có thể có bao bì khác nhau nên mình chỉ đăng ảnh ví dụ một số loại thôi nhé.

Ảnh: shop-pro.jp
Ảnh: shop-pro.jp
Ảnh: enekoshop.jp
Ảnh: enekoshop.jp
Ảnh: shop-pro.jp
Ảnh: shop-pro.jp

Ngoài ra có một loại bột cũng làm từ gạo nếp là 白玉粉(shiratamako), loại này gần như giống với もち粉 ở trên nhưng mịn hơn. Mình thấy người Nhật hay dùng bột này làm bánh rán vừng kiểu Nhật (ごまだんご). Mình đã từng dùng bột này làm bánh trôi nước, bánh trôi tàu và bánh chay thành công. Bạn nào muốn làm thì tham khảo bài viết “Làm bánh trôi bánh chay với bột nếp Nhật” nhé.

Ảnh: kawamitsu.co.jp
Ảnh: kawamitsu.co.jp
Ảnh: gishi.co.jp
Ảnh: gishi.co.jp

2. Bột gạo tẻ

Gạo tẻ tiếng Nhật là うるち米 (uruchi kome). Bột gạo tẻ nói chung được gọi là 米粉 (komeko). Ngoài ra có một loại bột tên là 上新粉/上糝粉(joushin ko) cũng được làm từ gạo tẻ. Mình cũng từng nấu cháo sườn thành công với bột này. Các bạn xem bài “Nấu cháo sườn thơm ngon với bột gạo của Nhật” nhé.

Ảnh: cafechoco
Ảnh: cafechoco
Ảnh: gishi.co.jp
Ảnh: gishi.co.jp

3. Bột gạo nếp trộn gạo tẻ

Ở Nhật có loại bột để làm bánh dango (だんご)là bột được trộn từ gạo nếp và gạo tẻ. Bột này cũng có thể dùng làm bánh trôi bánh chay nhé các bạn, nhưng làm với bột nếp như công thức mình đăng ở trên thì nó dẻo và mịn hơn 1 chút.

Ảnh: gishi.co.jp
Ảnh: gishi.co.jp
Ảnh: amazon.co.jp
Ảnh: amazon.co.jp

4. Bột mì

Bột mì tiếng Nhật gọi là 小麦粉 (komugiko) hay フラワー (flour). Trong siêu thị thường thấy ba loại sau:

1. Loại ngoài cùng bên trái là 薄力粉 (hakurikiko) là bột mềm (cake flour), dùng để làm bánh gato, các loại bánh quy, bánh ngọt, hay tempura.

2. Loại ở giữa màu xanh 中力粉 (chuurikiko) là bột mỳ đa dụng, dùng để làm mì udon, soumen, hay bánh bao. Nếu muốn làm bánh bao mà không tìm thấy bột này thì dùng loại số 1 cũng được nhé vì mình đã từng làm thành công rồi. Xem công thức trong bài:Làm bánh bao heo con với nguyên liệu ở Nhậtnhé.

3. Loại ngoài cùng bên phải là 強力粉 (kyourikiko) là bột cứng (strong flour), dùng để làm bánh mỳ, vỏ gyoza (sủi cảo), pasta hay mì ramen của Tàu.

Nếu để ý thì các bạn sẽ thấy là trên bìa mỗi loại bột này đều có hình ảnh của những đồ ăn làm từ từng loại bột.

Ảnh: http://dollroom.sakura.ne.jp/
Ảnh: http://dollroom.sakura.ne.jp/

5. Men nở

Nếu bạn muốn làm bánh mì hay bánh bao thì có thể dùng men nở, tiếng Nhật là ドライイースト (dry yeast).

Ảnh: beeboo.co.jp
Ảnh: beeboo.co.jp

6. Baking powder (bột nở)

Baking powder tiếng Nhật là ベーキングパウダー.  Bạn sẽ tìm thấy sản phẩm này ở khu bán đồ làm bánh tại các siêu thị ở Nhật. Hình ảnh của nó như sau:

baking powder
amazon.com

7. Bột 片栗粉 (katakuriko) (Bột năng kiểu Nhật)

Nhiều người Việt Nam mình cứ bị nhầm bột này chính là bột năng, nhưng thực ra nó không phải là bột năng. Bột katakuriko được làm từ một loại khoai tây của Nhật nên các tài liệu về nấu ăn trong tiếng Anh đều dịch là potato starch (bột khoai tây). Bột này chỉ giống bột năng ở chỗ nó có thể dùng hòa vào canh hoặc súp để tạo độ sánh, sệt nhưng không thể thay thế bột năng để làm các loại bánh trong suốt như bánh bột lọc chẳng hạn.

Mình đã thử làm bánh bột lọc với bột này mà thấy nó dai, nhanh cứng và không trong như bột năng (tất nhiên ăn thì vẫn ăn được nhưng mà không ngon gì cả). Nếu làm bánh bột lọc thì cần phải ăn ngay sau khi luộc thì còn ngon chứ nếu để thêm vài phút là nó đã thành…đá luôn rồi =))

Ngoài ra bột này có thể dùng để chiên giòn rất là ngon, như món gà rán karaage mình đã từng giới thiệu trong blog này.

Ảnh: kadoyabeikoku.co.jp
Ảnh: kadoyabeikoku.co.jp

8. Tinh bột sắn Tapioca

Nếu bạn muốn làm trân châu để cho vào chè hay trà sữa thì đây chính là thứ bạn cần: タピオカ粉 (tapioka ko) hoặc タピオカスターチ (tapioka starch). Một tin vui cho những tín đồ của bánh bột lọc là bột này khá khẩm hơn bột 片栗粉 mà mình nói ở trên về độ mềm và trong nên các bạn hoàn toàn có thể dùng để làm thử bánh bột lọc nhé. Mình đã làm thử thành công rồi nha. Các bạn xem bài “Làm bánh bột lọc trần với bột tapioca” nhé.

Ảnh: Rakuten
Ảnh: Rakuten

Bột này thường phải ra mấy siêu thị lớn hoặc siêu thị hay bán đồ nước ngoài thì mới dễ kiếm được. Đây là đồ của Thái và mình đã từng thấy bán tại các shop của KALDI. KALDI là một shop chuyên bán các đồ nhập khẩu (có cả một số gia vị của Việt Nam). Ngoài ra ở KALDI hoặc 1 số siêu thị Nhật có bán loại trân châu đã làm sẵn, về chỉ việc luộc là xong, gọi là タピオカパール(tapioca pearl).

Ảnh: Kaldi online shop
Ảnh: Kaldi online shop

9. Bột sắn dây

Bột sắn dây tiếng Nhật là くず粉 (kuzuko). Thực ra khi tra kuzu thì mình thấy nó giống củ dong hơn nhưng về tính chất loại bột này khá giống với bột sắn dây nên mình nghĩ có thể thay thế bột sắn dây. Tuy nhiên bột này không phải siêu thị nào cũng có. Mình hay thấy ở các siêu thị ở vùng Kyushu và quầy bán bột ở siêu thị Aeon Mall cũng có nhưng giá khá là đắt.

Ảnh: aeonnetshop
Ảnh: aeonnetshop

10. Bột ngô

Bột ngô trong tiếng Nhật gọi là コーンスターチ(corn starch). Hoặc một số siêu thị sẽ có loại ghi là コーンフラワー/ コーン粉. Bột ngô cũng có nhiều loại bao bì, trong ảnh là một ví dụ.

Ảnh: kawamitsu.co.jp
Ảnh: kawamitsu.co.jp

 

11. Vỏ bánh gối

Nếu bạn muốn làm bánh gối thì có thể dùng vỏ làm gyoza (sủi cảo) gọi là 餃子の皮 (gyouza no kawa). Tuy nhiên vỏ làm sủi cảo khá là nhỏ nên nếu muốn bánh gối to hơn thì có thể dùng bánh tráng làm nem của Nhật, gọi là 春巻きの皮 (harumaki no kawa).

Ảnh: yi-net.jp
Ảnh: yi-net.jp
Ảnh: aeonnetshop.com
Ảnh: aeonnetshop.com

12. Baking soda

Baking soda tiếng Nhật là 重曹(じゅうそう: juusou) hay còn gọi là タンサン. Bạn sẽ tìm thấy sản phẩm này ở khu bán đồ làm bánh tại các siêu thị ở Nhật. Hình ảnh của nó như sau:

www.aeonnetshop.com
www.aeonnetshop.com

13. Bột chiên xù hay bột cà mì

Bột này tiếng Nhật gọi là パン粉 (bread crumbs). Ra khu bán bột trong siêu thị sẽ nhận ra ngay.

nisshin.com
nisshin.com

Trên đây là một số loại bột làm bánh mà mình biết có thể tạm thay thế bột Việt (dựa trên trình độ nấu nướng mức trung bình của mình, hehe ). Tuy nhiên do nó không giống hoàn toàn với bột Việt nên cũng có khả năng làm bánh không được như ý muốn.

Chúc các bạn làm bánh Việt thành công. Bạn nào có nhiều kinh nghiệm làm bánh rồi thì chia sẻ với mình và mọi người luôn nha.

Xin vui lòng không đăng lại nội dung trên trang này nếu không được phép của chúng tôi.

Hãy chia sẻ bài viết này nhé!